Uma vez falado... não pode deixar de ser falado

O parceiro de coligação da LYNC, Native American International Caucus, partilha este COMUNICADO DE IMPRENSA:

"Uma vez falada... não pode deixar de ser falada; Kutikitowakanun, a nossa língua Nanticoke"

DATA: 16 de agosto de 2023

É com grande regozijo que o Comité dos Ministérios dos Nativos Americanos (CoNAM) da Conferência Anual da Península-Delaware anuncia a publicação e celebração do renascimento da língua Nanticoke no livro "Once It Has Be Spoken... It Cannot Be Unspoken; Kutikitowakanun, Our Nanticoke Language."(link para comprar o livro!)

O projeto começou com uma visão dos Anciãos de Nanticoke que foi reavivada em 2019 e foi inicialmente financiada por uma subvenção da Junta Geral dos Ministérios Globais da Igreja Metodista Unida (IMU). Desde então, grandes e pequenas doações continuaram a apoiar o trabalho; presentes de indivíduos, outras Conferências Anuais da UMC, igrejas locais, organizações e vários grupos nativos e ministérios nativos. Linguistas profissionais e estudantes trabalharam em estreita colaboração com os membros da CoNAM para desenvolver o livro, que é ilustrado por um jovem adulto membro da CoNAM de Pen-Del e da tribo Nanticoke Lenni Lenape de Nova Jérsia, uma das tribos das Três Irmãs da região.

Todos estão convidados a celebrar este acontecimento histórico na apresentação formal do livro à Tribo Nanticoke, que terá lugar no sábado, 9 de setembro de 2023, no 45º Powwow Anual de Nanticoke, imediatamente a seguir à Grande Entrada às 12h00, realizada em Hudson Fields, 30045 Eaglecrest Rd, Milton, DE 19968. O Chefe Avery Johnson receberá a primeira Dádiva do Livro em nome do Povo Nanticoke. O canto da canção original "Mat Haashii; Never Again", escrita para o livro, será oferecido pelos Red Blanket Singers, acompanhado por uma dança especial criada para a canção, para este momento e para sempre.

Damos graças ao Criador pela visão dos Anciãos, pela perseverança dos que trabalham no livro e por todos aqueles que deram tão generosamente para ajudar a dar nova vida a esta língua que é uma parte essencial da região da Península-Delaware. Este trabalho inicia uma restauração da justiça há muito negada e uma parte vital do Ato de Arrependimento e Cura iniciado pela Igreja Metodista Unida em 2016.

História de fundo: Há muito tempo, a Nação Nanticoke vivia em toda a região do que hoje é conhecido como o sul de Delaware. O povo Nanticoke tinha uma comunidade forte, uma cultura vibrante e uma bela língua. Com o passar dos anos, outros vieram através das Águas Salgadas que não conseguiam entender ou apreciar o povo conhecido como os Nanticokes. A nossa comunidade foi perturbada e destruída. Os recém-chegados desrespeitaram a nossa cultura, criando leis que proibiam o nosso povo de praticar os nossos costumes. A história diz que Lydia Clark foi a última falante da língua Nanticoke. Após a morte de Lydia Clark em 1840, o silêncio caiu sobre a língua Nanticoke.

Os anciãos agradecidos recordaram e mantiveram a tradição. Trabalharam arduamente para fortalecer a comunidade, honrar a cultura e plantar as sementes para dar nova vida à língua. E apesar de muitos deles terem partido, a nossa memória deles é acarinhada até hoje.

Dizemos Waanishii aos nossos antepassados e à sua visão pelos tremendos esforços e competências de uma pequena equipa de almas dedicadas nos últimos quatro anos e meio. Com os generosos presentes de muitas organizações e doadores, celebramos o renascimento da nossa língua Nanticoke, Kutikitowakanun, no livro "Once It Has Be Spoken... It Cannot Be Unspoken". O livro apresenta palavras essenciais, conceitos, ensinamentos culturais, orações e canções. Inclui um CD áudio para permitir a orientação da pronúncia.

Num futuro próximo, serão organizadas aulas de língua em toda a nossa comunidade e não só; crianças, idosos, jovens e adultos serão todos encorajados e empenhados em dar vida à nossa língua.

Num futuro não muito distante, planeamos escrever e publicar as nossas histórias Nanticoke na nossa língua Nanticoke numa série de livros para crianças.

E nos próximos dias, prevemos a publicação de livros subsequentes destinados a ensinar a língua com vocabulário e gramática em expansão e conceitos e práticas culturais mais profundos. Seriam oferecidas aulas contínuas nas comunidades locais e, talvez, se o Criador quiser, até no nosso sistema educativo estatal e nas instituições de ensino superior.

Anterior
Anterior

Planos da LYNC para a presença em CG

Seguinte
Seguinte

Orações, presença, dons, serviço e testemunho